-
1 piastra
fFRA embase fDEU Grundplatte fENG spring plate, base plateITA piastra f, base fPLN płytka f podstawowaRUS плита f, опорнаясм. поз. 1113 на,
—FRA plateau m d’accouplementDEU Gelenkkappe fENG connecting plateITA piastra f d'accoppiamentoPLN tarcza f przegubu kardanaRUS диск m шарнира карданасм. поз. 2039 на—FRA plaque f d’appuiDEU Grundplatte fENG base plateITA piastra f d'appoggioPLN płytka f przylgowaRUS планка f, опорнаясм. поз. 1555 наpiastra d'appoggio del respingente
—FRA plaque f d’appui de tamponDEU Puffergrundplatte fITA piastra f d'appoggio del respingentePLN plyta f zderzakowaсм. поз. 408 наpiastra d'appoggio della molla
—FRA siège m de ressortDEU Vorspanntopf mENG spring seatITA piastra f d'appoggio della mollaPLN talerz m oporowyRUS шайба f, упорнаясм. поз. 418 наFRA plaque f d’appui du ressortDEU Federteller mENG spring washerITA piastra f d'appoggio della mollaPLN miseczka m trzymakaRUS шайба f пружины, упорнаясм. поз. 555 наpiastra d'appoggio della molla con rondella di gomma
—FRA plaque f d’appui du ressort avec rondelle de caoutchoucDEU Federteller m mit Gummischeibe fITA piastra f d'appoggio della molla con rondella di gommaPLN miseczka f sprężyny z gumowym odbij akiemRUS поддон m тарированной пружинысм. поз. 658 наpiastra d'appoggio della molla di trazione
—FRA plaque f d’appui du ressort de tractionDEU Federplatte fITA piastra f d'appoggio della molla di trazionePLN płyta f oporowa sprężyny cięgłaRUS шайба f пружины, упорнаясм. поз. 458 наFRA siège m du ressort de tractionDEU Stützplatte f für ZugfederENG draw-bar washerITA piastra f d'appoggio della molla di trazionePLN płyta f oporowa sprężynyRUS шайба f, передняя упорнаясм. поз. 470 наpiastra d'appoggio inferiore della molla
—FRA plaque f d’appui inférieure du ressortDEU Federteller m, unterer für WiegenfederITA piastra f d'appoggio inferiore della mollaRUS плита f комплекта пружин, нижняясм. поз. 323 наpiastra d'appoggio superiore della molla
—FRA plaque f d’appui supérieure du ressortDEU Platte f, obere, für Wiegenfeder fITA piastra f d'appoggio superiore della mollaRUS плита f комплекта пружин, верхняясм. поз. 324 наpiastra d'estremità del bordo inferiore
—FRA plaque f d’extrémité de la bordure inférieureDEU Abdeckplatte f für UnterholmITA piastra f d'estremità del bordo inferiorePLN płytka f końcowa krawężnika dolnegoRUS заглушка f торца нижнего поясасм. поз. 975 на,
piastra d'estremità del bordo superiore
—FRA plaque f d’extrémité de la bordure supérieureDEU Abdeckplatte f für OberholmITA piastra f d'estremità del bordo superiorePLN płytka f końcowa krawężnika górnegoRUS заглушка f торца верхнего поясасм. поз. 982 наpiastra di appoggio della molla elicoidale
—FRA cuvette f inférieure du ressort en héliceDEU Federteller m, untererITA piastra f di appoggio della molla elicoidalePLN opórka f sprężyny śrubowejRUS поддон m, нижний, надбуксовой пружинысм. поз. 274 на—FRA socle mDEU Grundplatte f für TürpufferENG plateITA piastra f di attaccoPLN podstawa f odbijakaсм. поз. 1259 на—FRA plaque f d’assemblageDEU Verbindungsplatte fENG bearing plateITA piastra f di collegamentoPLN płyta f górnaRUS лист m, опорныйсм. поз. 1590 на—FRA plaque f de connexionDEU Anschlußplatte fENG connecting plateITA piastra f di connessionePLN płytka f mocującaRUS панель fсм. поз. 2118 на—FRA plaque f de recouvrementDEU Abdeckung fENG cover plateITA piastra f di coperturaPLN osłona f nastawiaczaRUS панель f привода регуляторасм. поз. 2272 наpiastra di fissaggio della battuta
—FRA plaque f de fixation de la butéeDEU Grundplatte f für AuflagestützeENG stop plateITA piastra f di fissaggio della battutaPLN podstawa f odbijakaRUS плита f опорысм. поз. 973 наpiastra di fissaggio dell'otturatore
—FRA plaque f de fixation de l’obturateurDEU Klemmplatte fITA piastra f di fissaggio dell'otturatorePLN płytka f narożnikaRUS планка f крепления резинового суфлесм. поз. 1502 на—FRA plaque f de sûretéDEU Sicherungsplatte fENG safety plateITA piastra f di sicurezzaPLN płytka f zabezpieczającaRUS планка f, предохранительнаясм. поз. 286 на—FRA plaque f de fixationDEU Sitzplatte fENG fixing plateITA piastra f di sostegnoPLN płyta f podsiedzeniowaсм. поз. 1806 на,
piastra di supporto dei condensatori
—FRA plaque f support de condensateurDEU Kondensatorplatte fITA piastra f di supporto dei condensatoriPLN podstawra f kondensatoraRUS панель f конденсаторасм. поз. 2116 на—FRA grille f fixeDEU Lüftungsgitter n, festesENG fixed grillITA piastra f fissa con finestrinePLN kratka f wywietrznika, stałaRUS решётка f дефлекторасм. поз. 2500 на—FRA plaque f isolanteDEU Isolierplatte fENG insulating plateITA piastra f isolantePLN płytka f izolującaRUS панель f, изолирующаясм. поз. 2129 на,
—FRA plaque f négativeDEU Platte f, negativeENG negative plateITA piastra f negativaPLN płyta f ujemnaRUS пластина f, отрицательнаясм. поз. 2083 на—FRA cartouche m d’inscriptionsDEU Anschriftentafel fITA piastra f per iscrizioniPLN tabliczka f na napisyRUS доска f для надписейсм. поз. 1565 на—FRA plaque f positiveDEU Platte f, positiveENG positive plateITA piastra f positivaPLN płyta f dodatniaRUS пластина f, положительнаясм. поз. 2086 на -
2 rondella
fFRA rondelle fDEU Scheibe fENG washerITA rondella fPLN podkładka fRUS шайба fсм. поз. 212 на,
,
FRA rondelle f plateDEU Scheibe fENG plain washerITA rondella fPLN podkładka f okrągłaRUS шайба fсм. поз. 2622 на,
,
rondella d'appoggio dell'ammortizzatore
—FRA rondelle f d’appui d’amortisseurDEU Druckteller mITA rondella f d'appoggio dell'ammortizzatorePLN podkładka f amortyzatoraRUS шайба f амортизатора, нажимнаясм. поз. 426 наrondella di arresto della vite del tenditore
—FRA goupille f de vis de tendeurDEU Endring mITA rondella f di arresto della vite del tenditorePLN pierścień m śruby sprzęguRUS шайба f винта стяжкисм. поз. 472 на,
—FRA rondelle f de butéeDEU Stützscheibe fENG thrust collarITA rondella f di battutaPLN podkładka f oporowaRUS шайба f, упорнаясм. поз. 607 на—FRA rondelle f de blocageENG locking ringITA rondella f di bloccaggioPLN pierścień m dociskowyRUS шайба f, запорная торцеваясм. поз. 155 на—FRA rondelle f de garnitureDEU Deckel m für Kolben mITA rondella f di guarnizionePLN pierścień m dociskowy kołnierzaсм. поз. 667 наFRA rondelle-joint fDEU Dichtungsring mENG joint ringITA rondella f di guarnizionePLN pierścień m uszczelniającyRUS прокладка f, уплотнительная кольцеваясм. поз. 727 на—FRA rondelle f de pressionDEU Federdruckplatte fENG draw-bar washerITA rondella f di pressionePLN opórka f sprężynyRUS шайба f, задняясм. поз. 475 на—FRA rondelle f élastiqueDEU Federring mENG spring washerITA rondella f elasticaPLN podkładka f sprężystaRUS шайба f, пружиннаясм. поз. 129 на,
,
,
FRA rondelle f élastique (Belleville)DEU Tellerfeder fENG spring washerITA rondella f elasticaPLN opórka f sprężynyRUS шайба f пружины, самоустанавливающаясясм. поз. 1814 на—FRA rondelle f GrowerDEU Federring mENG spring washerITA rondella f elastica (Grower)PLN podkładka f sprężystaRUS шайба f, пружиннаясм. поз. 2623 на—FRA rondelle f intermédiaireDEU Zwischenscheibe fENG dividing plateITA rondella f intermediaPLN przekładka fRUS прокладка fсм. поз. 421 на,
rondella intermedia fra i due naselli
—FRA rondelle f entretoisedes fouillotsDEU Zwischenscheibe fITA rondella f intermedia fra i due naselliPLN wkładka f odstępowaRUS прокладка fсм. поз. 1140 на -
3 tirante
m—FRA bielle f de tirageDEU Bremszugstange fENG pull rodITA tirante m a biellaPLN cięgło n hamulcaRUS тяга f, тормознаясм. поз. 599 на,
—FRA bielle-traîneau fDEU Umführung f der Bremszugstange fITA tirante m a gabbia del frenoPLN cięgło n ramoweRUS тяга f, рамочнаясм. поз. 541 на—FRA triangle m de freinDEU Bremsdreieck nENG brake truss rodITA tirante m a triangolo del frenoPLN trójkąt m hamulcowyRUS триангель mсм. поз. 536 на,
—FRA barre f de traction avec tendeurDEU Zugstange f mit SpannmutterITA tirante m con tenditoreRUS тяга f с регулирующей гайкойсм. поз. 654 на—FRA bielle f de chargeDEU Laststange fITA tirante m del caricoPLN łącznik m nastawienia "ładowny"RUS тяга f, тормозная, гружёного режимасм. поз. 521 на,
—FRA tirant m de brancardDEU Sprengwerk nENG truss barITA tirante m del longheronePLN pas m lub pręt m poziomy podciąguRUS шпренгель mсм. поз. 369 на,
—FRA entretoise f de poignéeITA tirante m della manigliaPLN tulejka f klamkiRUS ось f ручкисм. поз. 1165 на—FRA tige f de ressortDEU Zugstange f zur Wiegefeder fITA tirante m della mollaPLN drążek m sprężyny zwrotnejRUS сердечник m тарированной пружинысм. поз. 657 наtirante della molla di richiamo
—FRA bielle f fixe du ressort de rappelDEU Rückziehstange fITA tirante m della molla di richiamoPLN zaczep m sprężynyRUS тяга f пружинысм. поз. 517 на—FRA bielle f de tareDEU Leerstange fITA tirante m della taraPLN łącznik m nastawienia "próżny"RUS тяга f, тормозная, порожнего режимасм. поз. 523 на,
—FRA connecteur m des balanciers d’essieuxDEU Bremshebelverbindung fITA tirante m delle leve verticaliPLN łącznik m dźwigni przyosiowychRUS затяжка f вертикальных рычаговсм. поз. 530 на,
—FRA tringle f de verrouDEU Riegelstange fENG lock barITA tirante m di bloccaggioPLN trzpień m odryglowaniaRUS стержень m запорного механизмасм. поз. 148 на—FRA tringle f de liaisonDEU Kuppelstange fENG connecting rodITA tirante m di collegamentoPLN łącznik mRUS тяга f, соединительная, запорного механизмасм. поз. 146 на—FRA tringle f de oommandeDEU Notbremszug mENG pull rodITA tirante m di comandoRUS тяга f стоп-кранасм. поз. 718 наtirante di comando con regolatore automatico
—FRA bielle f de commande avec régleur automatiqueDEU Bremsgestängesteller mENG slack adjusterITA tirante m di comando con regolatore automaticoPLN nastawiacz m skoku tłokaRUS регулятор m рычажной передачисм. поз. 520 наtirante di comando del coprigradini
—FRA câble m de commande du couvre-marchesITA tirante m di comando del coprigradiniPLN linka f osłony stopniaRUS тяга f щитка подножкисм. поз. 1066 наtirante di comando del freno a mano (a vite)
—FRA bielle f de commande du frein à visDEU Handbremszugstange fENG pull rodITA tirante m di comando del freno a mano (a vite)RUS тяга f ручного тормозасм. поз. 586 наtirante di comando della timoneria
—FRA bielle f de commande de la timonerieDEU Hauptbremszugstange fENG brake pull rodITA tirante m di comando della timoneriaRUS тяга f тормозная, главнаясм. поз. 516 на,
,
—FRA tige f de réglageDEU Vorstellstange fENG regulating rodITA tirante m di regolazionePLN drążek m nastawczyRUS тяга f, переводнаясм. поз. 661 на—FRA entretoise f d’écartementDEU Spurhalter mENG distance stayITA tirante m di scartamentoPLN łącznik m odstępowyRUS тяга f, дистанционнаясм. поз. 781 на—FRA tirant m de tractionDEU Führungsbolzen mITA tirante m di trazionePLN śruba f usztywniającaRUS болт m, аппаратныйсм. поз. 471 на,
—FRA axe m de ressort en caoutchoucDEU Bolzen m für FederelementITA tirante m per molla di gommaPLN śruba f sprężyny gumowejRUS валик m, соединительныйсм. поз. 423 на—FRA tige f de déverrouillageDEU Entriegelungsstange fENG release rodITA tirante m di aperturaRUS тяга f рычагасм. поз. 1385 наtirante, parte inferiore
—FRA tirant m, partie inférieureENG tie rod, lower partITA tirante m, parte inferiorePLN końcówka f zawieszeniaRUS тяга f, нижняясм. поз. 1476 на -
4 perno
mFRA cheville fDEU Drehpfannenbolzen mENG pivot pinITA perno mPLN sworzeń m, skrętuRUS шкворень mсм. поз. 264 на,
—FRA bouton mDEU Rast f für Türüberwurf mENG pinITA perno m a collettoPLN zaczep m drążka zamykającegoRUS упор m накидки дверисм. поз. 1229 на—FRA axe m à têteDEU Bolzen m mit KopfENG flat-head pinITA perno m con testaPLN sworzeń m z łbemRUS валик m с головкой—FRA cheville f ouvrièreDEU Drehschemelbolzen mITA perno m del bilicoPLN czop m ławy pokrętnejRUS шкворень m турникетасм. поз. 1591 на—FRA axe m du loquetDEU Lagerbolzen m für VerschlußhakenENG catch pinITA perno m del bloccoPLN ośka f haczykaRUS ось f затворасм. поз. 1576 наperno del coperchio per beccuccio ungitore
—FRA axe m de couvercle de godet graisseurDEU Schmierdeckelstift mITA perno m del coperchio per beccuccio ungitorePLN ośka f pokrywki otworu wlewowegoRUS ось f крышки маслёнкисм. поз. 213 наperno del dispositivo di bloccaggio
—FRA axe m du verrou de condamnationDEU Vierkant m zur SchloßsperreENG locking-bar pinITA perno m del dispositivo di bloccaggioPLN trzpień m kluczowyRUS ось f запора замкасм. поз. 1138 на—FRA axe m du crochetDEU Hakenbolzen mENG hook pinITA perno m del gancioPLN sworzeń m hakaRUS валик m крюкасм. поз. 1479 на,
—FRA axe m de crochet de sûretéDEU Bolzen m für SicherungshakenENG safety-hook pinITA perno m del gancio di sicurezzaPLN sworzeń m haka zabezpieczającegoRUS ось f предохранительного крюкасм. поз. 1195 на—FRA axe m du fouillotDEU Riegeldorn mENG locking shaftITA perno m del naselloPLN trzpień m kluczowyRUS стержень m запорасм. поз. 1116 на—FRA axe m du verrouDEU Riegeldorn mENG locking shaftITA perno m del nottolinoPLN trzpień m kluczowyRUS стержень m запорасм. поз. 1172 на—FRA axe m du pèneDEU Bolzen m für FalleENG lock-bolt pinITA perno m del palettoPLN oś f zapadki zamkaRUS ось f защёлкисм. поз. 1143 на—FRA axe m de charnièreDEU Gelenkbolzen mENG hinge pinITA perno m della cernieraPLN oś f zawiasuRUS ось f шарнирасм. поз. 2067 наperno della leva di chiusura (grande)
—FRA axe m de levier de fermeture (grand)DEU Bolzen m für Verschlußhebel mENG door-lever pinITA perno m della leva di chiusura (grande)PLN sworzeń m dźwigni zamykającejRUS валик m запорного рычагасм. поз. 1197 наperno della leva di chiusura di sicurezza
—FRA axe m de levier de fermeture de sûretéDEU Bolzen m für TürsicherungshebelENG safety lever pinITA perno m della leva di chiusura di sicurezzaPLN sworzeń m dźwigni zabezpieczającejRUS валик m предохранительного рычагасм. поз. 1205 наperno della molla del dispositivo di bloccaggio
—FRA tourillon m du ressort du verrou de condamnationDEU Zapfen m für FederITA perno m della molla del dispositivo di bloccaggioPLN czop m sprężyny ryglaRUS цапфа f пружинысм. поз. 1158 наperno della parete di testa oscillante
—FRA tourillon m de bout oscillantDEU Kopfklappenzapfen mITA perno m della parete di testa oscillantePLN czop m ściany odchylnejRUS ось f откидной стенысм. поз. 966 на—FRA axe m de l’arrêtDEU Niet mENG stop pinITA perno m dell'arrestoPLN ośka f zapadkiRUS ось f закидкисм. поз. 1188 наperno dell'arresto del nasello
—FRA axe m entretoise de l’arrêt des fouillotsDEU Stift m zur SperrklinkeITA perno m dell'arresto del naselloPLN oś f pazura blokującegoRUS ось f стопорасм. поз. 1128 наperno dell'asta dello stantuffo
—FRA axe m d’articulation de la bielle de pousséeDEU Kreuzkopfbolzen mITA perno m dell'asta dello stantuffoPLN sworzeń m trzonu tłokowegoRUS валик m тормозного штокасм. поз. 505 на—FRA axe m des mâchoiresDEU Gabelbolzen mENG brake shoe pinITA perno m delle ganascePLN sworzeń m szczękiRUS болт m, подвесной, тормозного башмакасм. поз. 759 на—FRA axe m d’accrochageDEU Bolzen m für AufhängungENG coupling pinITA perno m di aggancioPLN trzpień m zaczepuRUS болт m подвескисм. поз. 1473 наperno di articolazione del coperchio
—FRA tenon m d’articulation du couvercleITA perno m di articolazione del coperchioPLN wspornik m łożyska pokrywyRUS шарнир m коромысла на крышкесм. поз. 1667 на—FRA butée fDEU Stößel m für TürpufferENG stopITA perno m di battutaPLN zderzak m odbijakaRUS упор mсм. поз. 1255 на—FRA tige f de liaisonDEU Drückerstift mITA perno m di collegamentoRUS ось f ручкисм. поз. 1155 на,
—FRA têton m de guidageDEU Führungsstift mENG guide pinITA perno m di guidaPLN kołek m prowadnyRUS штырь m, центрирующийсм. поз. 2305 на—FRA axe m d’entraînement du pèneDEU Mitnehmerbolzen m für FalleITA perno m di guida del palettoPLN trzpień m zapadki zamkaRUS стержень m защёлкисм. поз. 1141 на—FRA axe m de suspensionDEU Federbolzen mITA perno m di sospensionePLN sworzeń m zawieszeniaRUS валик m рессорный с чекойсм. поз. 221 на,
—FRA axe m d’entraînementDEU Mitnehmerbolzen mENG driving shaftITA perno m di trasmissionePLN wałek m napędzającyRUS вал m, сцепнойсм. поз. 2046 наperno di unione del tenditore al gancio
—FRA axe m du crochet de tractionDEU Kupplungsbolzen mENG draw-bar pinITA perno m di unione del tenditore al gancioPLN sworzeń m haka cięgłowegoRUS валик m упряжного крюкасм. поз. 469 на,
—FRA tourillon m inférieurDEU Lagerzapfen m, untererENG lower pivot-pinITA perno m inferiorePLN czop m dolny drzwiRUS цапфа f, дверная, нижняясм. поз. 1063 на—FRA tourillon m supérieurDEU Lagerzapfen m, obererENG upper pivot-pinITA perno m superiorePLN czop m górny drzwiRUS цапфа f, дверная, верхняясм. поз. 1062 на
См. также в других словарях:
football — /foot bawl /, n. 1. a game in which two opposing teams of 11 players each defend goals at opposite ends of a field having goal posts at each end, with points being scored chiefly by carrying the ball across the opponent s goal line and by place… … Universalium
military technology — Introduction range of weapons, equipment, structures, and vehicles used specifically for the purpose of fighting. It includes the knowledge required to construct such technology, to employ it in combat, and to repair and replenish it.… … Universalium
North America — North American. the northern continent of the Western Hemisphere, extending from Central America to the Arctic Ocean. Highest point, Mt. McKinley, 20,300 ft. (6187 m); lowest, Death Valley, 276 ft. (84 m) below sea level. 400,000,000 including… … Universalium
Earth Sciences — ▪ 2009 Introduction Geology and Geochemistry The theme of the 33rd International Geological Congress, which was held in Norway in August 2008, was “Earth System Science: Foundation for Sustainable Development.” It was attended by nearly… … Universalium
Chuck (engineering) — Self centering three jaw chuck and key with one jaw removed and inverted showing the teeth that engage in the scroll plate. The scroll plate is rotated within the chuck body by the key, the scroll engages the teeth on the underside of the jaws… … Wikipedia
japan — japanner, n. /jeuh pan /, n., adj., v., japanned, japanning. n. 1. any of various hard, durable, black varnishes, originally from Japan, for coating wood, metal, or other surfaces. 2. work varnished and figured in the Japanese manner. 3. Japans,… … Universalium
Japan — /jeuh pan /, n. 1. a constitutional monarchy on a chain of islands off the E coast of Asia: main islands, Hokkaido, Honshu, Kyushu, and Shikoku. 125,716,637; 141,529 sq. mi. (366,560 sq. km). Cap.: Tokyo. Japanese, Nihon, Nippon. 2. Sea of, the… … Universalium
Europe — /yoor euhp, yerr / for 1; /yoo roh pee, yeuh / for 2, n. 1. a continent in the W part of the landmass lying between the Atlantic and Pacific oceans, separated from Asia by the Ural Mountains on the E and the Caucasus Mountains and the Black and… … Universalium
performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical. The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains … Universalium
Lex Luger — Infobox Wrestler name=Lex Luger names=Lex Lugercite web|url=http://www.midwestwrestling.com/images5/llus.jpg|title=Lex Luger s Profile|publisher=Online World of Wrestling|accessdate=2008 04 17] cite… … Wikipedia
France — /frans, frahns/; Fr. /frddahonns/, n. 1. Anatole /ann nann tawl /, (Jacques Anatole Thibault), 1844 1924, French novelist and essayist: Nobel prize 1921. 2. a republic in W Europe. 58,470,421; 212,736 sq. mi. (550,985 sq. km). Cap.: Paris. 3.… … Universalium